سه شنبه ۱۷ بهمن ۰۲ | ۲۰:۱۰ ۳۶ بازديد
ترجمه گواهی تجرد برای چه کسانی لازم است؟
ترجمه گواهی تجرد، تنها با درخواست متقاضی آن صادر میشود و جزو اسنادی نیست که در شرایط معمول، وجود آن برای هر شخص، لازم و ضروری باشد. به طور معمول، افرادی که قصد ازدواج داشته (به خصوص با شخصی با ملیت غیرایرانی) و به هر دلیلی میخواهند تجرد خود را ثابت کنند، قطعا به ترجمه رسمی گواهی تجرد نیاز دارند.
مراحل ترجمه گواهی تجرد به انگلیسی در دارالترجمه رسمی تات
همین طور متقاضیان اخذ ویزای توریستی یا مهاجرتی، میتوانند با ارائه درخواست خود به سازمان ثبت احوال، این گواهی را دریافت نمایند؛ به خصوص کسانی که قصد اخذ ویزای مهاجرت را دارند، به گواهی تجرد نیازمندند، زیرا نزد هر سفارتخانه، بسته به قوانینشان، امتیاز تجرد یا تاهل برای صدور ویزای افراد متفاوت است.
چه مدارکی جهت ترجمه گواهی تجرد لازم است؟
متقاضی میتواند با در دست داشتن اصل مدرک گواهی تجرد صادر شده توسط ثبت احوال و یا اداره کل امور هویتی ایرانیان مقیم خارج از کشور، اقدام به ارائه درخواست ترجمه رسمی به دارالترجمه را نماید.
مدارک لازم جهت ترجمه گواهی تجرد
اگر نیاز به تاییدیه دادگستری و وزارت امورخارجه باشد، علاوه بر اصل گواهی تجرد، اصل شناسنامه فرد نیز جهت تاییدیه ضمیمه گواهی تجرد میشود. همچنین برای سهولت کار مترجمان و اطلاع از اسپل صحیح مشخصات فردی شخص، کپی صفحه اول پاسپورت و یا در صورت نداشتن پاسپورت، ارائه اسپل دقیق نام، نام خانوادگی و نام پدر توسط متقاضی ضروری است.
هزینه ترجمه گواهی تجرد در دفاتر ترجمه رسمی اسناد چقدر است؟
قیمت ترجمه گواهی تجرد، همانند ترجمه رسمی دیگر اسناد، هرساله توسط قوه قضاییه تعیین می گردد. بر اساس نرخنانه سال ۱۴۰۲، ترجمه رسمی گواهی تجرد از فارسی به انگلیسی، مبلغ ۷۲.۰۰۰ تومان است. در نظر داشته باشید که به مبالغ بالا، ۳۰.۰۰۰ تومان به عنوان هزینههای دفتری (شامل کپی، اسکن، پلمپ و برابر با اصل کردن) اضافه میشود. در صورت نیاز متقاضی به دریافت نسخه اضافی، به ازای هر سند ۲۵ درصد نرخنامه به مبالغ فوق اضافه میشود.
گواهی تجرد، از جمله مدارک قابل ترجمه است و ترجمه رسمی گواهی تجرد جزو اسناد هویتی شخص محسوب میشود. متقاضی میتواند با مراجعه به یکی از دفاتر ترجمه رسمی ، درخواست و مدارک خود را ارائه و با پرداخت هزینه و طی زمان لازم، ترجمه رسمی این سند را تحویل بگیرد، همراه با گواهی تجرد، معمولا بهتر است ترجمه رسمی شناسنامه شخص نیز ضمیمه ی مدارک باشد. برای کسب اطلاعات بیشتر در این مورد به مقاله ترجمه رسمی گواهی تجرد سر بزنید.
منبع: https://tat-translator.ir/pct/certificate-of-celibacy/
- ۰ ۰
- ۰ نظر